Il Glossario delle Sorelle
Una delle grandi ricchezze della serie Les Sisters è il linguaggio unico dei suoi personaggi, in particolare Marine, che tende a inventare le proprie parole e storpiare le espressioni degli adulti con una creatività sconcertante. Questo glossario elenca tutte le espressioni, i soprannomi e i termini esclusivi dell'universo delle Sorelle così che tu non ti perda mai.
Pestouille
Wendy → MarineSoprannomeSoprannome affettuoso (e leggermente preso in giro) che Wendy dà a Marine. Misto di 'petite' (piccola) e 'grouille' (sbrigati), riassume perfettamente il rapporto tra le due sorelle.
Esempio: « Sei proprio una pestouille, Marine! »
Namour
MarineParola inventataStorpiatura di 'amour' (amore) da parte di Marine. Usa questa parola per indicare qualcosa o qualcuno di adorabile. Il volume 6 del fumetto si intitola 'Un namour de sister'.
Esempio: « Il mio peluche è un namour! »
Nikol crème
MarineEspressioneIl modo di Marine per dire che qualcosa è perfetto, fantastico, da dieci. Probabile storpiatura di 'nickel chrome'. Titolo del volume 4 della serie.
Esempio: « Il mio piano è nikol crème! »
Adonnaissant
MarineParola inventataStorpiatura di 'adolescent' (adolescente) da parte di Marine. Lo usa per parlare di Wendy e delle sue amiche in modo leggermente condiscendente.
Esempio: « La vita segreta degli adonnaissants... è complicata. »
Maxou
Wendy → MaxenceSoprannomeDiminutivo affettuoso di Maxence, il fidanzato di Wendy. Usato esclusivamente da Wendy per il suo amato.
Esempio: « Maxou è troppo carino! »
Sammie
Wendy → SamiraSoprannomeSoprannome di Samira, la migliore amica di Wendy. Abbreviazione affettuosa usata in tutta la serie.
Esempio: « Sono con Sammie, lasciami in pace! »
Loulou
Marine → LouiseSoprannomeSoprannome di Louise, una delle migliori amiche di Marine. Un diminutivo dolce e infantile che si adatta perfettamente al mondo di Marine.
Esempio: « Loulou, hai visto il mio nuovo peluche? »
Nath
Marine → NathalieSoprannomeSoprannome di Nathalie, l'altra migliore amica di Marine. Corto, pratico, a immagine del linguaggio diretto di Marine.
Esempio: « Nath e Loulou sono le mie migliori amiche! »
Puduk
MarineNome proprioIl nome del peluche inseparabile di Marine. Marine non va da nessuna parte senza Puduk. Il suo nome è una pura invenzione della sorellina.
Esempio: « Puduk, dobbiamo parlare. »
Les Vandalises
SerieGruppo fittizioGruppo rock fittizio adorato da Wendy. Colleziona tutto ciò che li riguarda, tra cui una maglietta autografata dal loro cantante, regolarmente ambita da Marine.
Esempio: « Les Vandalises sono i migliori! »
Alerte Georgette
WilliamEspressioneEspressione di William per segnalare l'imminente arrivo della vicina Madame Georgette. Titolo di un episodio emblematico della stagione 1.
Esempio: « Allerta Georgette! Nascondetevi tutti! »
Il linguaggio inventato di Marine
Marine è la regina dei neologismi. A 7 anni e mezzo, non esita a creare nuove parole quando il vocabolario esistente non sembra abbastanza espressivo. Le sue invenzioni linguistiche sono diventate espressioni iconiche della serie, condivise dai fan nelle discussioni online e sui social media.
Questo glossario è uno strumento prezioso per i nuovi spettatori che stanno scoprendo la serie e non sempre capiscono i termini utilizzati. Riflette anche la ricchezza creativa di William Maury e Christophe Cazenove, che hanno dato a ogni personaggio una voce e un vocabolario distintivi.
Consulta anche le nostre migliori citazioni e le schede dei personaggi per sapere tutto sulle Sorelle.